Sale!
In Stock

Monks of the River Temple set

Original price was: $63.00.Current price is: $59.90.

Миниатюра для настольной военной игры “Legends of Signum 2: Warseer”
. Раса: кицунэ.
Материал: высококачественная литьевая смола.
Свойства : неокрашенная, в разобранном виде.
В комплект входят круглые пластиковые основания и игровые карты.

В комплект входит:

  • Синго, монах речных духов
  • Киёси Воин Речных Духов
  • Наоки Лучник Речных Духов

16 in stock

Compare

Description

Гайдзин пришел в деревню с востока. Пренебрегая всеми правилами честной войны (чего еще можно ожидать от бака-гайдзин), они подожгли два дома с мирно спящими жителями деревни на рассвете. Затем, когда началась паника и все жители деревни побежали тушить пожар, вандалы ворвались в храм и разграбили его в поисках чего-нибудь ценного. Монах, которому не повезло молиться Инари в это время, был обезглавлен на месте.
Через несколько дней иностранцы повторили тот же трюк в другой деревне. Поджог и грабеж. Однако на этот раз жители деревни заметили злодеев и попытались остановить их. Как потом выяснилось, пришельцы с континента были лучше экипированы, чем обычные фермеры, и, в отличие от последних, были знакомы с различными боевыми приемами, которых они, островитяне, раньше не видели. Несколько единиц старого, но все еще работоспособного порохового оружия, вместе с дальнобойными арбалетами не оставили шансов жителям деревни, вооруженным вилами, а в лучшем случае ржавым клинком деда.
Цепь деревень, разграбленных континентальными варварами, росла с каждой неделей. Гайдзин хитро использовал хаос, оставленный на островах Катаклизмом. Регулярная армия была занята ближе к столице, подавляя беспорядок, дворяне грызлись за власть, а небольшие приморские деревни были предоставлены сами себе. Можно было бы спросить – что может быть ценного у бедных крестьян? Миска или рис? Но мародеры понимали, что богатство следует искать не в домах жителей деревни, а в их храмах. Не боясь божественного возмездия, они выносили позолоченные статуи и пожертвования, разбивали святые изображения, чтобы набить карманы очередным драгоценным камнем. Поначалу набеги были осторожными, налетчики прощупывали почву. Но когда они добрались до четвертой деревни, среди бела дня к ним приблизилось два десятка вооруженных бандитов, даже не потрудившись спрятаться.
В пятой деревне нарушители, воодушевленные своей безнаказанностью, решили даже не утруждать себя добычей. Они приветствовали себя на главной и единственной площади; из толпы выступил суетливый парень, похожий на горную обезьяну, плюнул в колодец и неожиданно тихим голосом крикнул:
— Эй, вы, черви, мы вернемся через неделю! Если вы сложите все ценное, что у вас есть, у этого колодца, то мы пощадим ваши дома и жизни. Если ничего не будет — пеняйте на себя!
— Помилуйте, господин, мы бедны, как ми… — Заговоривший крестьянин не успел договорить. Он упал замертво в пыль с арбалетным болтом между глаз, а бандиты, посмеиваясь, двинулись обратно в свой лагерь.
Жители деревни начали паниковать. Некоторые предлагали собрать то, что у них осталось, и бежать, другие — позвать на помощь соседей. Но деревня была выбрана бандитами не наугад. Горы тянулись на много миль, и даже самые быстрые и выносливые молодые люди не успевали позвать на помощь за неделю. Что касается побега, то в деревне было слишком мало женщин, детей и стариков, которые, вероятно, не выдержали бы долгого утомительного перехода.
Именно тогда один старик вспомнил о древнем монастыре за рекой. Монахи-кицунэ иногда покидали свою обитель, чтобы пополнить запасы, но дальше этого не общались с мирянами. Ходило много слухов о том, что происходило за их каменными стенами, но никто не знал наверняка. Поразмыслив над этим вопросом, жители деревни решили отправить делегацию с дарами монахам и просьбой о помощи.
Когда делегация вернулась, жители деревни отчаялись еще больше. Монастырь отправил трех кицунэ, и только у двоих было оружие. Это было больше похоже на издевательство, чем на помощь. Монахи представились как Киоши, Наоки и Синко и тут же принялись обучать крестьян возведению оборонительных укреплений. Они выглядели как многочисленные рвы и каналы, которые затем заполнялись водой из реки. На шестой день поле перед деревней стало больше похоже на рисовое поле, готовое к посадке, чем на поле для будущей битвы. Крестьяне были озадачены, но продолжали скрупулезно следовать их указаниям, надеясь на чудо.
Бандиты появились на горизонте утром седьмого дня. Киоши встретил их с мечом, наклоненным вперед, Наоки с луком, а Синко с голыми руками. За монахами столпились десять сильнейших фермеров, вооруженных откровенным хламом.
— Эй, ребята, посмотрите на это, эти дураки, посвятившие себя утоплению! Они даже привели монахов, чтобы провести их погребальные обряды. Болваны! Но так и быть, мы убьем их святых последними – С этими словами бандиты вытащили свое оружие… и тогда произошло чудо, о котором жители деревни молились богам каждый вечер.
Одновременно монахи вскинули руки в воздух, сделали несколько сложных взмахов руками, и три призрачных карпа поднялись из воды перед ними. Духи воды величественно сверкали на солнце; ни бандиты, ни кицунэ из деревни не могли отвести от них взгляда.
Киоши был тем, кто сломал зачарованность. В мгновение ока он оседлал карпа, подлетел к самому громкому бандиту, который объявил деревне ультиматум, и отточенным движением меча отрубил ему голову. После этого произошло еще одно чудо. Карп взмахнул хвостом и облил бандитов водой из канала, сделав их пороховое оружие бесполезным. Пока ошарашенные гайдзины обнажали ножи и мечи, в них уже летели стрелы из лука Наоки. Когда стрелы закончились, монах тоже оседлал карпа и ринулся в бой. Теперь два монаха-меча танцевали среди бандитов. Последним, кто вступил в бой, был Синко. Вот он — стоял на краю поля битвы, наблюдая за тем, как она разворачивается, и в мгновение ока он оказался рядом с Наоки, помогая отбиваться от врагов. Жители деревни бросились на поле битвы вслед за монахами. Если бы они столкнулись с бандитами в равном бою, у них не было бы шансов. Но элемент неожиданности, помощь речных духов и потеря порохового оружия уравняли шансы.
Монахи не были неуязвимы, их ранили мечами и кинжалами. Но раны Киоши заживали гораздо быстрее, чем у обычного кицунэ, а Синко призвал духов-лис, чтобы помочь ему в бою, которые сбивали врагов с ног и мешали им нормально сражаться.
Битва закончилась победой жителей деревни. Последний бандит упал в трясину из крови и воды, в которую превратилось поле битвы. Жители деревни потеряли всего трех человек. Еще трое выразили желание учиться в монастыре. Самый быстрый и выносливый был отправлен за гору — в клан Алого леса, принцесса которого Фумико, как говорили, обещала мир и защиту Островам Восхода.

You may also like…